The 8th FIT Asia Pacific Translators and Interpreters Forum (APTIF8), held in Xi’an on 17 and 18 June 2016, gave EULITA a unique opportunity to present its work on the ISO draft standard for legal interpreting to colleagues in the Asia-Pacific region.Read more
On 9 June 2016, the European Parliament adopted the regulation, proposed by the Commission, to cut costs and formalities for citizens who need to present a public document in another EU country.
Birth certificates, marriage certificates, etc. have been standardized in many EU countries in recent years. Fortunately, the original proposal for this regulation was not accepted, which would have included several more and sensitive documents, such as company register excerpts, land register excerpts and business contracts. These still require certification.Read more
Almost 140 legal interpreters and translators from 24 countries attended the conference at the Human Rights Court and Council of Europe which preceded the annual General Assembly of EULITA.Read more
René Haeseryn, long-time Secretary General and Honorary Advisor of FIT (International Federation of Translators) as well as editor of “Babel”, FIT’s scientific publication, died a few weeks ago. Although high in his eighties, he had continued to follow FIT developments actively up to his sudden death. He will be remembered by the entire FIT family and beyond for his indefatigable commitment to FIT, which he had seen develop from its early beginnings well into the new millennium.Read more
As language service providers, how do we adapt to changing market conditions? What can we do to promote professionalism on the individual, Scandinavian and global level?
For the first time ever, the Scandinavian Language Associations are organising a conference for members of eight language associations from four Scandinavian countries on the topic of Promoting Professionalism in a Changing Market.Read more
ASSITIG has the pleasure of inviting you to a Round Table on the topic of “Ethics of court interpreting in judicial contexts”, which will be held on 16th April at 10 am at the Law Courts of Syracuse, Italy.
ASSITIG is organising this event together with the Public Prosecutor’s Office, the Criminal Section of the Law Courts and the Bar of Syracuse, Italy. The event is open to everyone working in the Justice sector: Public Prosecutors, judges, counsels for the defence, lawyers, interpreters and translators.