Membres Associés

1) Peuvent être membres associés les organisations régionales ou nationales de traducteurs juridiques et d’interprètes juridiques en langue des signes ou en langue orale au sein de l’UE ou les associations régionales ou nationales de traducteurs et d’interprètes qui comptent parmi leurs membres des traducteurs ou interprètes juridiques en langue des signes ou en langue orale mais qui, à ce jour, ne répondent pas aux critères stipulés pour devenir membres actifs.

2) Peuvent être membres associés des associations d’interprètes provenant de pays hors UE, ou d’autres associations, institutions ou organisations au sein de ou hors UE telles que des associations de professionnels du droit, des instituts de formation, d’évaluation ou de certification ou des autorités d’accréditation ainsi que des groupes de recherche, etc. qui manifestent leur adhésion aux buts et aux objectifs d’ EULITA et qui sont désireuses de promouvoir l’échange de bonnes pratiques.
3) Peuvent être membres associés des personnes physiques de l’UE ou hors de l’UE, y compris celles d’Etats membres où de telles associations régionales ou nationales n’existent pas encore, qu’elles soient traducteurs juridiques, interprètes juridiques en langue des signes ou en langue orale, formateurs, chercheurs ou autres professionnels du droit, étudiants en interprétation, en traduction ou en droit aspirant à devenir traducteur ou interprète juridique, traducteurs ou interprètes n’exerçant pas en tant que traducteurs ou interprètes juridiques certifiés, etc. qui manifestent leur adhésion aux buts et objectifs d’EULITA et qui sont désireuses de contribuer à l’échange de bonnes pratiques.
4) Les candidatures en qualité de membre associé d’EULITA doivent être soumises par écrit et envoyées au Comité exécutif d’EULITA par courrier électronique (info@eulita.eu).
5) Les candidatures sont rédigées sous forme de lettre officielle dans laquelle les candidats expriment leur intention de devenir membres associés d’EULITA. Ils mentionnent également qu’ils s’engagent à soutenir les objectifs d’EULITA tels que définis à l’article 2 des statuts d’EULITA et à s’acquitter dans les délais de la cotisation annuelle.
6) Les candidats sont priés d’utiliser le formulaire de candidature disponible sur le site d’EULITA. Le Comité Exécutif d’EULITA répondra à toute question éventuelle de leur part.
7) Les candidats sont priés de s’exprimer dans l’une ddd es deux langues officielles d’EULITA (l’anglais ou le français) dans toute correspondance adressée à EULITA. Les documents rédigés dans d’autres langues seront a a ccompagnés d’une traduction dans l’une des deux langues officielles.
8) Les candidats sont priés de décrire leur situation spécifique et de fournir les documents requis selon le le ur profil décrit sous 1), 2) ou 3).
9) Les candidats sont priés de verser des droits d’inscription de 15.00 EUR sur le compte d’EULITA*) lorsqu’ils soumettent leur candidature formelle en tant que membre associé d’EULITA.
10) Pour des raisons pratiques, les candidatures d’adhésion à EULITA qui seront envoyées au Secrétariat d’EULITA et/ou au Comité exécutif moins de trois mois avant l’assemblée générale annuelle ne pourront être prises en compte avant ladite assemblée générale annuelle.
Le Comité exécutif d’EULITA
Anvers, 02/2010
*) Numero de compte 780-5919581-72 au nom de European Legal Interpreters and Translators Association auprès de la Belfius Bank, Anvers, Belgique. BIC/SWIFT: GKCCBEBB, IBAN: BE 38 7805 9195 8172

 

 

Cliquez ici pour télécharger le formulaire de candidature pour les membres associés d’EULITA.

Cliquez ici pour visionner les cotisations 2018.

 

.